Ji bo 9 saliya Diyarnameyê hin not
Diyarname
9 salên me temam bûn. Di vê salvegera Diyarnameyê de hin not...
Di 21.04.2005'an de me dest bi weþana xwe kir. Ji wê rojê heta îro heta ji me hat me kir ku em xizmetê ji bo yên dikarin kurdî bixwînin bikin.
Em kir ku em bibin pencereyeke ji bo xwendevanên me tiþtinên nû, balkêþ û girîng jê bibînin.
Me kir em bibin dengê we, dengê xwe, dengê zimanê kurdî.
Di van 9 salan de bi zimanê xwe me kir ku em xeta rojnamegeriya kurdî ku Mîqdad Mîdhed Bedirxan sala 1898'an de dabû dest pê kirin bidomînin.
Di van 9 salan de miheqeq kêmasiyên me çêbûne, lê heta ji me hat me kir ku tiþtinên xweþ û baþ bikin. Ger hebe kêmasiyek me di vê salvegerê de em lêborîna xwe dixwazin. Ger hebe kêmasiyeke me em li benda piþniyar û hiþyariya we ne.
Em hêvî dikin hê gelek salên din emê bi hev re bin û emê bikaribin bi zimanê rojnamegerî xebata xwe, xizmeta xwe bidomînin.
***
Û hin notên din:
- Em careke din bi bîra weþanger û nivîskarên kurd dixin: Berhemên we negihîjin ber destên me em nûçeyê li ser çênakin bila kes nexeyide.
Ev yek ji bo produktorên kurd jî derbas dibe ku albumên kurdî derdixin.
- Di warê nûçeyan de carinan agahiya me ji tiþtan çênabe, hûn me agahdar bikin heta ji me bê emê nûçeyên we biþopînin û li ser tiþtinan binivîsin.
- Heta niha gelek kes hene ku yekem nivîsa wan di Diyarnameyê de derketiye û paþê pêre pêre nivîsên wan li cihên din hatine weþandin û niha wekî nivîskar li piyaseyê ne. Em kêfxweþ in ku me xizmeteke wisa ji bo wan kiriye. Ji bilî van çend hevalên me hebûn ku carinan bi wergera xwe ked didan Diyarnameyê. Em careke din bibîra wan dixin ku werger kareke muhîm e û Diyarname jî li benda xebata we ye.
- Bi taybetî em ji hevalên xwe yên bi zimanên biyanî dizanin dixwazin tiþtên li ser kurdan di çapemeniya biyanî de hebe ji bo me wergerînin û biþînin.
- Gotineke ji bo kirmanckî (zazakî)... Heta niha di vî warî de gelek kêmasiyên me çêbûn, emê bikin ku vê kêmasiya xwe hinek sererast bikin. Hevalê me Mahmûd Nêþite di vî warî de quncikê xwe dinivîse. Hin hevalên din jî me ji wan re gotiye, kesên din hebin ku di vî warî de binivîsin em amade ne bi hev re li ser biaxivin.
- Ji roja me rûyê Diyarnameyê guhart beþa ÎRO ÇI QEWIMÎ? jî me lê zêde kir. Di vê beþê de her roj agahiyên dîrokî yên li ser kurdan û li ser dinyayê cih digirin. Çawa ku em qala bûyîn û mirina nivîskarên biyanî, navdarên biyanî dikin, em dixwazin yên kurd jî têde cih bigirin. Mînak rojbûna nivîskarên kurd ên dijîn. Heta niha me hin lê bar kirin, lê hin nivîskarên kurd em nizanin çi rojî hatine dinê. Mimkûn e ew bi xwe jî nizanibin, lê nivîskar/rojnameger/derhêner/muzîkarên (her cure hunermend) ku bi rojbûna xwe bizanibin hebin (bi taybetî em qala yên berhemên wan hebin) ji bo me biþînin emê li gor wê rojê di vê beþê de bi cih bikin.
Û tiþtên hatin bîra we, tiþtên hûn bipirsin hebin, em li vir in...
***
Diyarname malpereke serbixwe ye û li ser rêgezên rojnamegeriyê xebata xwe didomîne.. Diyarname ne girêdayî tu partî, rêxistin an derdorî ye. Heta îro ji bo Diyarnameyê me qiruþek jî ji kes, partî, rêxistinê negirtiye. Dil ew e kurd hînê reklaman bibin û bi reklamê xwe piþtgirî bidin me. Hebe emê kêfxweþ bibin. Lê nebe jî ne xem e, Diyarname dê bidome.
***
Di vê salvegera Diyarnameyê de gorbihuþt Arjen Arî jî têde gelek kesî wekî qunciknivîskar ji bo Diyarnameyê nivîsî, hin heval hê jî vê xebata xwe didomînin. Em sipasiya wan hemûyan dikin.
Her wiha sipasiyeke jî ji bo endamên Lijneya Þêwirmendiyê ya Diyarnameyê Dawûd Rêbiwar, Helîm Yûsiv, Cîhan Roj û Zekî Ozmen; helbet sipasiyeke jî ji bo web designê Mehmet Dîmen.
***
Heta niha me bi 10 hezaran nûçe, nivîs û wêne weþandin. Em her roj nûçe, nivîs û fotoyên nû pêþkêþî we dikin. Em hêvî dikin emê bikaribin hê bi dehan hezarên din nûçe, nivîs û fotoyan pêþkêþî we bikin...
***
Ji bo têkilî hûn dikarin mail biþînin ser vê navnîþanê: diyarname@diyarname.com Yan jî bi edîtor an endamên Lijneya Weþanê re bikevin têkiliyên.