• Nûçe
  • Nûçeyên Çandî
  • Serbest
  • Hevpeyvîn
  • Berhem
  • Çapemenî
  • Spor
  • Dinya
  • Ên Din
    • Aborî
    • Portreya Mehê
    • Nivîsênkarên Mêvan
    • Foto-Nûçe
    • Xêz
    • Tenduristî
    • Klîba Hefteyê
    • NÎQAÞ
    • Ji Çapemeniya Dinyayê
    • E-pirtuk
    • Covit-19
    • 2019: Hilbijartina Herêmî
    • 2018-06-24: Hilbijartina Giþtî û Serokomarî
    • 2014: Hilbijartina Herêmî
    • 2015-sermawez-pusper: Dîsa Hilbijartina Giþtî
    • 2011, Hilbijartin
    • 2010, REFERANDÛM
    • 2009, Hilbijartina Herêmî
    • EURO 2016
    • EURO 2020
    • Kûpaya Cîhanê 2010
    • Kûpaya Cîhanê 2014
    • Kûpaya Cîhanê 2018
    • Kûpaya Cîhanê 2022
  • Rûpela Pêþî
  • Serbest

Pirsgirêka Binavkirina “Dersên Hilbijêrkî”

Dîrok : 07 02 2022 | Beþ :

Serbest

Umran ARAN

Îro ji bo dersên hilbijêrkî yên kurdî li xwendingehan li polên 5,6,7,8’an roja dawî bû. Bi destpêþxeriya Însiyatîfa Mamosteyên Kurdî îsal ji bo hilbijartina dersên kurdî kampanyayeke xurt hat birêvebirin û hema hema hemû aliyên kurd piþtgirî dayê. Ez hêvî dikim bi sed hezaran zarokên kurd van dersan hilbijêrin û kurdî her deng vede li banê gerdûn. Ez ê li vir behsa girîngiya vê yekê nekim; gelek kesan behs kir û mamoste Þehmuz Kurt[1] nivîsareke hêja li ser nivîsî.

Bi prosesa hilbijartina van dersan re meseleya binavkirinê jî li ser medyaya civakî hat gengeþekirin. Min bala xwe da van gengeþeyan û dît ku kesên peyvçêker ji dêvla ku hewl bidin ji hev fam bikin û peyva rast û durist çêbikin/darêjin, wan bi helwesteke qayiþkêþ hewl daye peyva xwe bidin qebûlkirin. Ev ne pêþbaziya gotinên nûçêkirî ye! Divê em bi awayekî analîtîk berê xwe bidin meseleyê û hewl bidin gotineke minasib çêbikin. Ez ê bi vê seîqê di vê nivîsarê de peyvekê pêþniyaz bikim û peyvên peþniyazkirî analîz bikim.

Ji bo çêkirina peyveke nû em dikarin sê rêzikan daînin ber xwe:

1) Peyva nû ji bo kîjan zimanî hatibe çêkirin, divê li gor rêzimana wî be. Piþtî ku ev þert pêk hat, êdî mirov ji nav peyvên pêþniyazkirî yekê hildibijêre.

2) Divê peyva nû nêzî formên berdest û berbelav be da ku ji hêla gel ve zû bê qebûlkirin.

3) Ku berê peyvên manend hatibin çêkirin, divê peyva nû li dû mentiqa wan biçe.

Ez li dû van her sê rêzikan peyva “hilbijêrkî” pêþniyaz dikim. Dema ku em bala xwe didin medyayê, em dibînin ku ev peyv hatine pêþniyazkirin yan ferzkirin: hilbijarte, hilbijartî, bijarî, berbijêr, bijêrbar.

Ji nav van ya herî zêde hatiye bikaranîn, “hilbijarte” ye. Em ê bi wê dest pê bikin. Di eslê xwe de hilbijarte û hilbijartî heman tiþt in. Paþgira “-e” forma farisî ye[2] ku berginda wê di kurmancî de “-î” ye. Ev paþgirên han di van zimanan de partîsîba borî çêdikin. Bi kurmancî gotî, bi farisî gofte ye. Her du ziman jî ji bo çêkirina partîsîpa borî reha dema borî ya lêkerê bi kar tînin; farisî paþgira “-e” lê zêde dike, kurmancî paþgira “-î”. Di kurdî de peyvên bi forma farisî çêkirî jî hene wekî pêkhateyê ku pêkhatî ye. Piþtî ku me fam kir ku hilbijarte û hilbijartî yek in ka îcarê em li ser “hilbijartî”yê bifikirin. Wekî me got hilbijartî partîsîpa borî ya hilbijartinê ye. Partîsîpa borî di kurdî de berkar e, mefûl e, pasîv e. Mîsal kincên þûþtî, ew kinc in ku ji hêla hinekan ve hatine þûþtin. Ev kar temam bûye, bûyer derbas bûye û þûþtî rengdêr e. Dersên hilbijartî ew ders in ku hatine hilbijartin. Lê helbûkî li vir peyva ku em lê digerin “optional” e, yanî ew ders in ku stendina wan dimîne li ser hilbijartinê, ne ku hatine hilbijartin û mesele qediyaye; tên hilbijartin. Lewma reha dema borî nabe, divê em peyvekê ji reha dema niha ya lêkerê çêbikin.

(Dîsa jî ez dixwazim derbarê paþgira “–e”yê di kurdî de, li vir kevanekekê vekim û spekulasyonê bikim. Di kurdî de ev paþgir ji hin peyvan karayan, rengdêrên çalak jî çêdike. Mîsal li beriya Mêrdînê ji bo kesên ku pir dixwin peyva “xure” heye. Ji ber ku ji bo wan kesan tê gotin ku pir dixwin, ev partîsîpa niha ye, kara ye, çalak e. Lê tam ne zelal jî be, mirov dibêje qey ji reha dema borî hatiye dariþtin. Her wiha peyva kirde jî partîsîpa niha ye, yanî ew kes e ku dike û bi reha dema borî hatiye çêkirin, lê li vir mesdera lêkerê ne ji forma kirinê ye, ji ya kirdinê ye. Wekî din peyva qûnde heye, ev jî partîsîpa niha ye; qûnde ew kes e ku qûna xwe dide. Em peyvê ji hev de bixin: “qûn+d+e” ye. Îcarê li vir em dibînin ku paþgira “-e”yê hatiye paþ reha dema niha ya lêkera danê, “d-”yê. Mirov dibêje qey peyva fermande jî bi vî awayî hatiye çêkirin. Fermande ew kes e ku ferman dide. Welhasil em dibînin ku ev paþgir hinekî bêpergal tevdigere yan jî ji her du rehan jî peyvan çêdike. Ji reha niha jî ji reha borî jî partîsîpên niha, karayên çalak çêdike. Lê em vê taybetiya wê qebûl bikin jî, dîsa divê hilbijarte ew kes be ku hildibijêre. Lê jixwe peyva hilbijêr ji bo vê yekê heye.)

Îcar em li peyva bijarî binêrin. Çêkirina vê peyvê bikêþe xuya dike. Divê em yan ji reha borî yan ji reha niha ya lêkerê peyveke nû çêbikin. Paþgira “-î” tê famkirin, lê ev bijar çi ye nayê famkirin. Ji ber ku reha borî ya lêkera bijartinê bijart e û reha niha jî bijêr e. Lewma bi min ev ne rêzimanî ye. Herçi di nav gel de li hin herêman ji bo “elît”ê, bijare hebe jî, ew halê deformebûyî yê bijarteyê ye.

Herçi berbijêr e, ew kes e ku li ber hilbijartinê ye; tê hilbijartin, wê bê hilbijartin. Ev peyv ji zû de di çapemeniya kurdî de bi maneya namzedê tê bikaranîn û þûna xwe xweþ kiriye. Ne hewce ye mirov li ser bifikire û peyveke cihgirtî þolî bike.

Peyva dawî bijêrbar e. Ev paþgira “-bar” hêdî hêdî di gelek peyvan de dixuyê ku wekî berginda “-ble”ya îngilîzî tê bikaranîn. Celadet di Gramerê de ew hem wekî paþgira reha niha hem jî ya reha borî ya lêkeran wekî mînak daye. Mîsal “xwarbar: yenilebilir, guhêrbar: degîþken” nivîsiye. Tiþtê min fam kiriye, ev paþgir têkildarî maneya peyva bar e, yanî ew tiþtê ku tê hilgirtin. Mîsal tiþtek guherbar be, taybetiya guherînê hildigire, yanî taybetiya guherînê tê de heye. Sevan Niþanyan di ferhenga xwe ya etîmolojiyê de nivîsiye ku “–bar” û “–war” yek in û maneya yê ku hildigire, yê ku tîne didin. Her wiha diyar kiriye ku reha wê digihîje heta lêkera baraitiya Avestayî ku maneya wê hilgirtin yan ber dan e (“ber”, bi maneya berhem).[3] Ev nîþan dide ku yekser têkildarî peyva bar a kurdî ye. Paþgireke tevlihev û nezelalkirî ye; tê paþ reha niha, reha borî yan paþ mesderan/navdêran? Bi min wisa tê ku divê bê paþ navdêran/mesderan, yanî divê bijartinbar be. Lê mesele li cem min jî zelal nebûye. Lewma em nikarin bibêjin bijêrbar ne rêzimanî ye, lê belê ne li gor rêzika me ya duduyan e; ji ber ku formên manendî wê di nav gel de zêde nîn in, qebûlkirina wê zehmet e.

Em bên ser pêþniyaza xwe “hilbijêrkî”yê! Me berê diyar kiribû ku divê peyva nû ji reha dema niha ya lêkerê bê dariþtin yanî ji “bijêr”ê. Bi paþgira “-k”yê em maneya tiþtî/amrazî didinê, yanî em wê dikin tiþtekî li ser hilbijartinê. Bi paþgira “-î”yê jî em vî tiþtê ku tê hilbijartin dikin rengdêr. Em paþgira “-k”yê bi kar neynin û bikin hilbijêrî, ji ber ku hilbijêr “seçmen” e, maneya wê dê bibe “seçmenlik”. Bi vê paþgirê em ji navê kesî, navê tiþtî çêdikin. [4] Lewma divê her du paþgir jî hebin. Jixwe ev her du paþgir di kurdî de pir berbelav in û maneyên wan tên zanîn, lewma ne hewce ye em bi hûrgilî rave bikin. Ev peyv hem rêzimanî ye û hem jî nêzîkî hin forman e ku berê li nav gel hene. Yanî yekser li gor her du rêzikên me yên pêþî ye. Her wiha me ji zû de ji bo peyva oral, devkî û ji bo peyva verbal, peyvkî çêkiriye, bi kar aniye. Li dû vê mentiqê rewa ye ku em ji bo optionalê jî hilbijêrkîyê[5] bi kar bînin. Ev jî li gor rêzika me ya sisiyan e.[6]

Ev pêþniyaza min e. Hêvî dikim em bi awayekî analîtîk û zimannasî li ser bifikirin û biryarê bidin, ne ku bibêjin “hitil mitil a min rast e!” û peyvperestiyê bikin.



[1] https://diyarname.com/news.php?Idx=52547

[2] https://sites.la.utexas.edu/persian_online_resources/verbs/past-participle/

[3] https://www.nisanyansozluk.com/kelime/+ber

[4] Bo nimûne çavþîn rengdêr e, lê çavþînk tiþte ye, obje ye. Objeya ku li gor baweriyê nahêle mirov çavînî/nezerî bibe. (Spas ji bo Burhan Tek ku pêþniyaz kir vê jêrenotê lê zêde bikim.)

[5] Bi kurtî bijêrkî be jî tiþtek jê xera nabe.

[6] Jixwe berê jî bi heman mentiqê peyva vebijêrk jî ji bo optionê hatiye çêkirin û bikaranîn.

 

 

*** 

Hin nivîsên Umran Aran ên ku berê di Diyarnameyê de derketine:

- Umberto Eco û Remezan Alan yan jî çima Saturn bi ser neket?

- Stratejiyên Cihguhertinê û Hevokên Kompleks di Kurmancî de

- Partîsîp û Raweyên Neragihandinî di Kurmancî de

-

 

 

***

 


YOUTUBE: www.youtube.com/diyarnamediyarname 
MALPER: www.diyarname.com
TWITTER: twitter.com/diyarname1
FACEBOOK: facebook.com/diyarname

MAIL: diyarname@diyarname.com        

Hûn dikarin li van jî binêrin

Wê gaza kurdan bikare ji bo Ewropayê cihê Rusyayê bigire?

Wê gaza kurdan bikare ji bo Ewropayê...

03 02 2023

Li ser 'Þeþaqil' a Cîhan Roj heft rexne, heft pesin

Li ser 'Þeþaqil' a Cîhan Roj heft...

31 01 2023

Em xwe nû dikin

Em xwe nû dikin

30 01 2023

Gelemþeya Binavkirinê Wêjeya Dijkolonyal û Postkolonyal

Gelemþeya Binavkirinê Wêjeya...

26 01 2023

Ev jî hene

"Hûn jê re dibêjin çi?"

20 04 2019

DEBISTANa Kurdî

DEBISTANa Kurdî

15 06 2012

Analîzek li ser rewþa kurdên rojava

Analîzek li ser rewþa kurdên rojava

20 09 2012

Kurê Îdrîsî Bedlîsê: Ebulfeyz Mehmet Efendî

Kurê Îdrîsî Bedlîsê: Ebulfeyz Mehmet Efendî

23 01 2022

'Welat ji ziman negirîngtir e!'

'Welat ji ziman negirîngtir e!'

07 05 2013

Nivîsên Nû

Çorê ARDA

Romana nûjen an jî kevneþopîn?

Çorê ARDA

Çorê ARDA

Anatomiya Fermana Dîtiran

Çorê ARDA

Cemîl Andok

Kovarê kirmanckî

Cemîl Andok

Çorê ARDA

KORERÊYA VEBÊJ

Çorê ARDA

Omer Dilsoz

Gelo ev “bêqewlê” li kî derê ye?

Omer Dilsoz

Salname

HERE JOR

Diyarname

  • Derbarê Diyarnameyê de
  • Yên piþtgirî didin Diyarnameyê
  • Agahiyên ji bo nûçeyan
  • Bikaranîna Diyarnameyê
  • Têkilî-Contact-Ýletiþim

Nivîskar

  • Cemil Oguz
  • Helîm YÛSIV
  • Cemîl Andok
  • Çorê ARDA
  • Þêxo Fîlîk
  • Cîhan ROJ
  • Zekî OZMEN
  • Hekîm Sefkan / Tava Heyvê
  • yeqîn h.
  • Kazim Polat
  • Welat Dilken
  • Rifat Arya/ Mesîla Dil
  • Mîrza Ronî
  • Bedran DERE
  • Omer Dilsoz
  • Krîstîn Ozbey
  • Dilþêr Bêwar
  • Arjen Arî / Agirdank

Beþ

    • Nûçe
    • Nûçeyên Çandî
    • Serbest
    • Hevpeyvîn
    • Berhem
    • Çapemenî
    • Spor
    • Dinya
    • Aborî
    • Foto-Nûçe
    • Xêz
    • Nivîsênkarên Mêvan

 

    • Xêz
    • Tenduristî
    • Klîba Hefteyê
    • NÎQAÞ
    • Ji Çapemeniya Dinyayê
    • E-pirtuk
    • Covit-19
    • 2019: Hilbijartina Herêmî
    • 2014: Hilbijartina Herêmî
    • 2015-sermawez-pusper: Dîsa Hilbijartina Giþtî
    • 2011, Hilbijartin
    • 2018-06-24: Hilbijartina Giþtî û Serokomarî
  • Facebook
  • Twitter
  • RSS

Copyright © 2005-2023 Diyarname