ZEND'ek nû li pêþberî xwendevanan e
Diyarname
Kovara lêkolînî bi navê Zend wekî 27'emîn hejmar gihîþt ber destên xwendevanan. Wêneyê Hacî Qagirê Koyî berga kovarê xemilandiye.
Zend ku wekî weþana Enstîtuya Kurdî ya Stenbolê bi salan berê dest bi weþanê kiribû nav biguherin jî weþan didome. Kovar niha di bin edîtoriya Eyyub Subaþi de weþana xwe didomîne. Di vê hejmarê de Tahir Baykuþak li ser "Rola Hacî Qadirê Koyî di Avakirina Fikra Neteweperwerîya Kurdî de" nivîsiye. Baykuþak li ser helbesta Koyî wisa dibêje, "Bi awayê klasîk binivîse jî, dema ku mirov li naveroka helbestên wî dinêre, mirov dibîne ku peyvên trên, telgraf, gramofon, roman û rojnamegerî ku rasterast bi ilm û çanda ewropî ve girêdayî ne di helbestên wî de hatine bikaranîn." Her wiha ew balê dikiþînen ser têgehên “weten” û “dewlet” ên Koyî dibêje ku ev têgel bi awayê modern di helbestên Koyî de cih digirin.
Nivîseke din a li ser þexsiyetên dîrokî yên kurd jî ya Olga Mîxaîlovna Dîmîtriyeva ye. Dîmîtriyeva bi sernavê "Xebatên Mele Mehmûdê Bazidî Wekî Çavkanîya Serdema Navîn a Dîroka Kurdan" nivîsa xwe pêþkêþ kiriye ku Umîd Demîrhan ew ji rusî wergerandiye.
Yek ji nivîsên li ser þexsiyetan jî a Rizgar Cebarî ye ku wî bi sernavê "Pûr Fereydûn: Þaîrekî Dêrînî Kurd" nivîsa xwe pêþkêþ kiriye.
Ji nivîsên li ser ziman Zana Farqînî meseleya "Gireya /-eve/yê û Erkên di Wê" girtiye dest.
Berat Qewîendam bi nivîsa "Þewpnameya Kurmancî: Þewqeke Nû di Edebiyata Kurdî ya Klasîk de" di kovarê de cih girtiye.
Þemoyê Memê nivîsa "Teyr û Balinde di Mîtolojî û Zargotina Kurdî de", Arîmed Delavî nivîsa "Temsîla Dewleta Tirk di Sînemayê de bi Rêya Zimanê Bedenê" û Elî Paksiriþt jî bi nivîsa "Gelo Pehlewiya Eþkanî Heman Kurdiya Navîn e?" cih girtiye. Du nivîsên din ku hatine weþandin jî ev in: M.Dandamayev & I.Medvedskaya, "Dîroka Medyayê", Eyyub Subaþi, "Bîbliyografyaya Deh Hejmarên Dawî yên Zendê".
Ji bo têkilî û xwestinê:
Tel: (0212) 621 82 00
E-mail: zendkovar@hotmail.com